Tornades de pierres
Stonados en VO !
Cliquer ici pour jouer au bingo avec ces propositions d'ingrédients
Attention, parmi ces ingrédients, seuls 39 figurent dans la recette de ce film ; tous les autres ne s'y trouvent pas.
Bonus
Personnage > Agissement
On lui avait dit, pourtant ! Mais cette fichue tête de mule n’écoute jamais...
À noter dès qu’un personnage tombe de haut en criant.
Même dans les situations le plus dangereuses, la coolitude du personnage est telle qu’elle/il ne peut s’empêcher de faire une blagounette.
Le héros a trouvé un truc mais ne le dit à personne et quitte le groupe précipitamment
Plus stylé, tu meurs ; sans compter que ça donne vachement de crédit à ce qu’on dit : si on enlève ses lunettes de soleil, c’est forcément qu’on va dire des trucs importants.
Bonus de 5 pts si une des femmes au cœur de cette rivalité croise les bras de frustration/colère/mécontentement.
Personnage > Caractéristique
& variantes : son mari, son fils, sa mère, etc.
Personnage > Citation
... pour trouver une information, pour payer la rançon, pour livrer l’arme secrète, etc.
Seul·e un·e inconscient·e tenterait encore de sauver leur collègue dans cet enfer...
Personnage > Héros ou héroïne
Personnage secondaire
Réalisation
Insert toujours utile.
La touche eighties.
Ralenti = oh là là, attention, il se passe quelque chose de dramatique !
Réalisation > Accessoire et compagnie
Histoire de montrer qu’elles sont automatiques. Elles peuvent aussi faire « Wooosshhh... » ou « Haaaaaan... ».
Réalisation > Audio
Réalisation > Surprise !
Scénario > Blague, gag et quiproquo
Pas d’accord, humilié·e, le personnage attend que son/sa interlocuteurice ait le dos tourné pour lui faire des grimaces !
& variante : personnage qui en imite un autre (dans son dos ou non) en reprenant ses phrases et en les prononçant comme un gamin
Effet garanti sur nos zygomatiques.
Scénario > Contexte spatio-temporel
Scénario > Dialogue
- Un personnage étranger ponctue ses phrases, parfaitement construites d’un point de vue grammatical, de mots clés de sa langue d’origine (à titre d’exemple un mexicain peut prononcer sans fourcher acide acétylsalicylique mais semblera incapable de dire sir ou mister et se bornera à dire señor) ;
- Les personnages étrangers parlent entre eux en français pour ce qui est de la VF (mais avec un accent quand même)... Y compris dans les QG de l’armée allemande, dans les films qui se déroulent pendant la seconde guerre mondiale, par exemple ;
- C’est tout aussi crétin pour les extraterrestres dont la langue maternelle est l’anglais. Mais on ne poussera pas le vice jusqu’à cocher cette entrée pour cette raison (sauf exception). Pas plus qu’on ne la cochera pour les films historiques même si, pour rappel, on ne parlait pas anglais dans la Rome antique.
Entrent dans cette catégorie deux trucs insupportables :
Scénario > Élément
Scénario > Ficelle scénaristique
Moins de chance que ça, c’est au moins une malédiction égyptienne sur 7 générations.
Scénario > Situation
- la météorite va bien s’écraser sur terre dans 18 h ;
- le volcan est bien en train de s’éveiller ;
- c’est bien un requin géant qui a dévoré ce surfeur ;
- Etc.
Rien à faire, c’est bien ça... :
Thème > N’importe quoi
Thème > Sexisme hostile à l’égard des femmes
Consulter
les
39 ingrédients
de ce film
Personnage > Agissement
-
? | Avait pourtant été prévenu·e de ne pas faire ça
-
? | Chute dans le vide en criant « Aaaaaah ! »
-
Contre-intuitif | Lance une répartie comique incongrue dans un moment dramatique
-
Coolitude | Est frappé·e par une révélation subite
-
Famille | À la fin, tombe dans les bras de sa femme/son mari/son fils/sa fille
- Fuite | Tombe pendant une fuite à pied
- Passion | Se fait draguer
-
Souvenirs | Regarde (avec tristesse/nostalgie) une photo de sa femme/son mari/sa fille/son fils
Personnage > Caractéristique
-
Blues | Sa femme, sa fille sa mère ou sa sœur est morte
-
Tension | Proche insouciant·e qui passe du bon temps dans la zone à risque
- Vie personnelle | Famille ou boulot : priorise son boulot plutôt que sa famille
Personnage > Citation
-
Prévient | « Courrez ! »
-
Prévient | « Faut pas rester ici ! » / "Faut y aller !" / "Tirons-nous d’là !" / « On n’a plus le temps, viens ! »
- Questionne | « Vous avez entendu ? »
- Rassure | « Fais-moi confiance »
-
Rassure | « Il ne t’arrivera rien, je te le promets », « Ça va aller »
Personnage > Héros ou héroïne
Personnage secondaire
Réalisation
-
Course poursuite | Gros plan du pied sur la pédale d’accélération ou de freins
-
Fin | Tout est bien qui finit bien
-
Grammaire | Ralentis injustifiés et insupportables
- Média | Point de situation par un reportage télé, radio ou presse écrite
- Mise en scène | Se fait piétiner lors d’un mouvement de panique
- Technique | Travelling contrarié
Réalisation > Accessoire et compagnie
-
Arme | Clic au lieu du Bang
-
Pouet-pouet | Effet pyrotechnique hasardeux
-
Tension | Objet qui tombe et se brise au ralenti
Scénario > Contexte spatio-temporel
Scénario > Dialogue
Scénario > Élément
Scénario > Ficelle scénaristique
-
La chatte à Maurice (ou anti-chatte à Mireille)
-
La chatte à Mireille
-
La personne qui sait la vérité n’est crue par personne
- Plus de réseau téléphonique
Scénario > Situation
-
Agissement | A encore refait les calculs, mais ne trouve toujours aucune erreur
-
Situation | Visite guidée en cours
Thème > N’importe quoi
-
Non-suspension d’incrédulité | Ça a l’air d’être tellement simple à faire !
- Trop con·ne | Ces gens font des trucs complètement con