Nazi Overlord
Demain les doryphoresTitre original (ou alternatif) : Z Experiments ; Z Experiments - Les Origines de la monstruosité
Des choses pas très gentilles à dire sur ce film
Nazi Overlord, ou 1-h-28-ça-peut-être-très-très-très-très-long, explore la bonne vieille thématique bis des expérimentations nazies sur les sujets humains. Ça lorgne aussi pas mal, the Asylum oblige, du côté du blockbuster wannabe de l’époque, Overlord, dont on retrouve le titre.
Après une entrée en matière bien bien fauchée où trois soldats à tout casser se crêpent sur les plages du débarquement, le film est lancé : le héros de la plage (Andrew Liberty) est envoyé à la tête d’une escouade à la recherche d’une scientifique britannique (Dominique Swain, déjà au casting de l’asylumerie similaire quoique légèrement plus fun Nazis at the Center of the Earth) enlevée par les nazis. Inutile de préciser que le Dr. Eris a retourné sa veste par amour de la science avec un grand S, que les équipes de recherches précédemment envoyées ont connu un sort peu enviable, et que notre brave capitaine Rogers et ses hommes vont passer un mauvais quart d’heure. C’est prévisible, on sait toujours vers quoi on se dirige... par contre on ne sait jamais vraiment où on est : le film est réalisé et monté avec le cul. Vraiment. Et ça peut être assez douloureux.
À décharge, on sait que c’est typiquement le genre de produit fait à l’arrache pour surfer sur le succès (potentiel) d’un autre... mais voilà, on espère toujours un quelque chose d’étonnant, quelque chose de rigolo, le petit truc qui ne va pas et qui va rendre le mauvais chiant en mauvais bien comme il faut. Ici le seul intérêt vient de la VF ou plus vraisemblablement VFQ, mais il faut attendre la moitié du film au moins et l’apparition de Dominique Swain.
Son personnage de scientifique britannique à la solde des nazis est donc affublé au choix d’un accent anglais ridicule, d’un ersatz d’accent allemand quand la doubleuse oublie ce qu’est l’accent anglais, d’un accent indéfinissable. Autant dire que sa grande scène où elle explique comment être forcée à ranger sa chambre quand elle était petite lui a donné une nouvelle conception de la vie est à pisser de rire. Faut-il pour autant se coltiner le film dans son entier ? Grand Guieu non ! Non, non et non !
Arf... Ce film n'est pas assez riche en ingrédients pour jouer dans de bonnes conditions avec une grille de 36 cases...
Un message, un commentaire ?
Pour participer à ce forum, vous devez vous enregistrer au préalable. Merci d’indiquer ci-dessous l’identifiant personnel qui vous a été fourni. Si vous n’êtes pas enregistré, vous devez vous inscrire.