Le Saint
Gentleman cambrioleur moumouteTitre original (ou alternatif) : The Saint


- À la fin, le Saint (Val Kilmer) échappe à l’inspecteur Teal (Alun Armstrong) qui a mis trois plombes à le reconnaître avant de se gourer de cible en cours de route. Réalisant son erreur, l’inspecteur ne peut qu’apercevoir le Saint passer devant lui en voiture pour le narguer d’un coup de klaxon... Klaxon qui reprend le thème musical de la série TV.
Des choses gentilles à dire sur ce film
En gros, Le Saint, c’est impossible à prendre au sérieux, impossible à prendre au second degré. Faut-il pour autant faire l’impasse sur ce film dont le héros à un côté gentleman kéké exacerbé jonglant avec l’autoradio et les lunettes de soleil comme personne et dont les vilains sont des russes qui écoutent de la techno dans des grosses voitures noires ? Pour ceux qui hésiteraient et ne connaîtraient que de loin cette adaptation, sachez que Val Kilmer porte un paquet de prothèses et postiches pour s’infiltrer partout, duper les bons comme les méchants et draguer Elisabeth Shue. Je dis ça, je dis rien.
Cliquer ici pour jouer au bingo avec ces propositions d'ingrédients
Attention, parmi ces ingrédients, seuls 37 figurent dans la recette de ce film ; tous les autres ne s'y trouvent pas.
Bonus
Personnage > Agissement
Souvent pour donner des éléments au spectateur... Parfois pour réveiller accidentellement une entité maléfique.
Exemple : pris sous un déluge de feu et d’acier, le personnage planqué derrière un baril sort son paquet de clopes et s’en grille une tranquilou.
& variantes : ébouriffe les cheveux, tire sur les joues, etc.
Le personnage, soit en public, soit en privé, se lance dans un acte de contrition : il regrette tellement certains de ces actes passés.
Et par extension, tous les usages quotidiens rendus possibles par un miroir.
Personnage > Caractéristique
Personnage > Citation
Personnage > Héros ou héroïne
Personnage > Méchant·e
Personnage secondaire
& assimilé : fidèle destrier, chaton sauvage, dragon rigolard, extra-terrestre... Qu’il soit gourmand, lourdingue ou paresseux, c’est sa loyauté qui le caractérise avant tout.
Petit bonus : s’il ne partage pas la même langue que le héros qu’il accompagne, tous les deux s’entendent quand même à la perfection.
Personnage surtout présent dans les films pour la jeunesse.
Réalisation
Voire zoom arrière qui emmène le spectateur jusque dans l’espace.
& variante : panorama de ville, la nuit, accompagné de sirènes de police
ou « X mois/années plus tard/plus tôt »
Le plus souvent avec un Wooosh et un fondu au blanc.
Réalisation > Accessoire et compagnie
Réalisation > Audio
Réalisation > Surprise !
Scénario > Blague, gag et quiproquo
Scénario > Contexte spatio-temporel
Scénario > Dialogue
- Un personnage étranger ponctue ses phrases, parfaitement construites d’un point de vue grammatical, de mots clés de sa langue d’origine (à titre d’exemple un mexicain peut prononcer sans fourcher acide acétylsalicylique mais semblera incapable de dire sir ou mister et se bornera à dire señor) ;
- Les personnages étrangers parlent entre eux en français pour ce qui est de la VF (mais avec un accent quand même)... Y compris dans les QG de l’armée allemande, dans les films qui se déroulent pendant la seconde guerre mondiale, par exemple ;
- C’est tout aussi crétin pour les extraterrestres dont la langue maternelle est l’anglais. Mais on ne poussera pas le vice jusqu’à cocher cette entrée pour cette raison (sauf exception). Pas plus qu’on ne la cochera pour les films historiques même si, pour rappel, on ne parlait pas anglais dans la Rome antique.
Applaudissements nourris après une action héroïque, la résolution positive d’un événement dramatique, etc.
Entrent dans cette catégorie deux trucs insupportables :
Scénario > Élément
Scénario > Ficelle scénaristique
Scénario > Situation
Thème > GI Joe
Thème > Sexisme hostile à l’égard des femmes
Consulter
les
37 ingrédients
de ce film
Personnage > Agissement
-
? | Pique une crise de nerf
-
À voix haute | Lit ou fait la lecture
- À voix haute | S’entraîne avant de...
-
Bagarre | Coup dans les couilles (ouch !)
- Femme qui sauve un homme en mauvaise posture
-
Se regarde dans un miroir | Maquillage, nœud de cravate, etc.
-
Tension | Échappe in extremis à un danger
Personnage > Caractéristique
Personnage > Citation
- Ordonne | « Je le veux vivant / Je la veux vivante »
-
Ordonne | « Attrapez-les ! »
- Ordonne | « Tuez-le ! » / « Tuez-la ! »
Personnage > Héros ou héroïne
Réalisation
-
Fin | Plan grue/hélico qui s’éloigne en montant
-
Grammaire | Ralenti lors d’une chute (ou d’un saut)
-
Habillage | Incrustation de texte sur l’écran : lieu, date, heure, etc.
- Média | Point de situation par un reportage télé, radio ou presse écrite
-
Technique | Panoramique pudique quand les personnages s’apprêtent à baiser
-
Tension | Caché·e
Réalisation > Accessoire et compagnie
Réalisation > Audio
-
Bruit exagéré | Balles qui ricochent contre du métal
- Bruit exagéré | Coups donnés lors d’un combat au corps-à-corps
- Effet | Lasers qui font « piou-piou », touches d’ordinateurs qui font « pi-pou-pou » etc.
-
Voix off | Pensées de personnage
Scénario > Dialogue
- À voix haute | Se parle
- Foule en colère
-
Foule en délire
-
Licence linguistique
-
Référence à la Bible, ou à la religion chrétienne
-
Répliques à la con
Scénario > Élément
Scénario > Ficelle scénaristique
-
La chatte à Mireille
-
Style identique de l’enfance à l’âge adulte
- Stylé | S’embrassent pour passer inaperçu·es et/ou semer leurs poursuivant·es